Lifestyle / Financial One

Поговорим про «Иронические юморески. Кванты смеха» Николая Носова

4264

Поговорим про «Иронические юморески. Кванты смеха» Николая Носова.  

Создателя Незнайки и его друзей, писателя Николая Николаевича Носова знают и помнят все, кому посчастливилось познакомиться с советской детской литературой и мультипликацией.

Его произведения рассчитаны не только на маленького читателя, но очень интересны и взрослой аудитории. Автор писал не только художественные произведения, но и статьи. Перед нами как раз сборник статей, который может быть полезен тем, кто хочет узнать больше о взглядах Носова на те или иные аспекты творчества и не только.

Писатель умер в 1976 году, поэтому наблюдения о современных для него явлениях действительности для нас имеют историческую ценность. 

При чтении удивительным для меня был взгляд Носова на многие проблемы с экономической точки зрения. Хотя странного тут нет, если вспомнить, что мы говорим об авторе «Незнайки на Луне», где очень подробно и наглядно изложены биржевые, инвестиционные и прочие аспекты жизни.

Цитаты

  • А кто же за модой не гонится, позвольте спросить? Разве лишь тот, у кого денег нет. А заведись у него денежки, он сейчас же своё мещанское нутро и покажет. Выглянет, как принято говорить, мурло мещанина. Уж разве он одержимый какой-нибудь. Хобби какое-нибудь у него. Может быть, он старые футбольные мячи собирает. Или на свои личные сбережения решил африканскую обезьяну для научно-исследовательского института купить. Да таких много ли? В том-то и дело, что считаные единицы. А в остальном все люди как люди. Ничто человеческое им не чуждо.

  • Принято думать, что мещанин любит вещи ради самих вещей, но это неверно. Не вещи он любит и даже не деньги. На самом деле он только не любит казаться бедным, не любит, чтоб думали, что у него нет денег. Быть бедным, не иметь денег — это кажется ему унизительным и даже позорным. Ему нестерпима мысль, что кто-нибудь может подумать, будто он необоротистый малый, будто он шляпа, тюфяк, будто не сумел извернуться и пропустил, что плыло в руки. А поди не подумай этого, если он не успел завести себе модный шифоньер, козетку или трельяж!

  • Торговать игрушками надо, как торгуют иногда книгами. Не идёт, бывает, в магазине какая-нибудь книга — залежалась, её сейчас же на лотки да на улицу или просто навалят кучей где-нибудь в подземном переходе метро, и какой-нибудь дядя кричит зычным голосом:

    — А вот мировая книга! О любви мужчины и женщины. Очень смело написана! За восемьдесят три копейки будете читать всю жизнь. Книга, которую ищут по всей Москве. Имеется только у нас и в семьдесят шестом магазине. Ограниченный тираж! Всего две пачки осталось.

    И берут. Хватают! Человек, который и не подумает пойти в магазин за книгой (он этой привычки не приобрёл с детства), здесь купит ненароком такую книгу, которая ему и не нужна вовсе. Такова психология покупателя: что видит, то и берёт.

  • И ещё: пора нам, наконец, взяться за ум и начать разводить пони и осликов. Ведь сейчас покататься на ослике ребята могут лишь в зоопарке. А там что творится? Очередь вокруг площадки, где происходит катание, закручивается в иной день такой гигантской спиралью, что на неё без головокружения смотреть нельзя. А катание?.. За пятак обвезут ребёнка вокруг клумбы с цветами — и вылезай! Впрочем, за пятак теперь никого и не возят. Берут сразу гривенник и обвозят вокруг клумбы два раза, чтоб побыстрей оборачиваться. Но всё равно: два раза вокруг клумбы за такие деньги — это чудовищно мало! Я подсчитал, в тележку помещается семь ребят; с каждого по гривеннику — семьдесят копеек. Если бы ребятишки додумались взять такси, то шофёр за семьдесят копеек обвёз бы их вокруг клумбы не два раза, а, наверно, раз двести. Правда, на такси детишкам, надо полагать, не так интересно кататься. А за интерес приходится папам и мамам расплачиваться.

Книга предоставлена издательством «Азбука-аттикус»

Какого рода кофе и кто такие лингвофрики

Сегодня речь пойдет о вечных вопросах русского языка, которые предметно рассмотрены в книге Светланы Гурьяновой «В начале было кофе. Лингвомифы, речевые «ошибки» и другие поводы поломать копья в спорах о русском языке».

Интересные и актуальные книги о русском языке в моё поле зрения попадают крайне редко. Книга Светланы Гурьяновой является приятным исключением из этого правила. Важно, что это не учебник и не научное исследование, поэтому читать и понимать изложенное тут легко и просто.

Продолжение





Вернуться в список новостей

Комментарии (0)
Оставить комментарий
Отправить
Новые статьи