Lifestyle / Financial One

Про грусть и не только в новой книге Хелен Рассел

Про грусть и не только в новой книге Хелен Рассел
5733
Как научиться принимать себя в любых эмоциональных состояниях и перестать испытывать за них стыд, рассказывает Хелен Рассел в книге «Грустить – это нормально».

Хелен Рассел – журналистка, бывший редактор журнала Marie Clarie UK, автор книг. Сейчас живет в сельской местности на полуострове Ютландия, работает корреспондентом газеты Guardian и ведет колонку о Дании для Telegraph. Хелен выступает с лекциями, в которых делится своим пониманием счастья, и рассказывает слушателям о переменах в своей жизни и новых начинаниях.

Книга читается очень легко, поскольку в личные фрагменты из жизни автора органично вплетены различные исследования и цитаты от специалистов в области психологии. То есть все выводы Рассел подкреплены научной информацией и примером, что значительно упрощает понимание того, о чём идёт речь. Мы все с детства привыкли подавлять свои эмоции, особенно грусть. Такие эмоции даже принято называть «плохими», что, по сути, уже накладывает на них негативный окрас. Однако автор утверждает, что эти эмоции как раз и помогают нам находить решение проблем и справляться с ними.

Кроме того, меня очень зацепил момент в книге, когда речь шла о том, что мы постоянно видим счастливых людей с экранов телевизоров и в социальных сетях. Это неизбежно заставляет нас строить нереальные ожидания от себя и своего будущего. Автор рассказывает, как справиться с этой проблемой и выйти из замкнутого круга завышенных ожиданий и разочарований.

Также хотелось бы отметить, что во время прочтения периодически складывается ощущение, что ты ведёшь диалог с автором, поскольку многие мысли очень откликаются. Рассел рассказывает, что в США принято скрывать негативные эмоции или подавлять их, но, как мне кажется, этот навязанный обществом паттерн встречается повсеместно. Несмотря на то, что мы живём в то время, когда обращаться к психологу уже не стыдно, а о важности заботы о себе кричат со всех сторон, грусть и печаль всё равно являются нежелательными эмоциями, особенно в присутствии посторонних. Поэтому я бы рекомендовала данную книгу к прочтению. Возможно, она поможет вам переосмыслить какие-то вещи или, во всяком случае, просто скрасит ваш вечер.

Несколько цитат

1. То, что представляют себе дети, даже хуже того, что действительно произошло. Поэтому с самого раннего детства нам нужно выстраивать с детьми четкую, конкретную коммуникацию, чтобы избегать недопонимания. Мы как общество должны научиться лучше справляться с несчастьями и, если случается что-то печальное, необходимо позволить себе почувствовать и принять это.

2. Это хорошо изученная тенденция: некоторые дети (и взрослые) думают, что мир вращается вокруг них, и они контролируют все, что в нем происходит.

3. Печаль – это цена, которую мы платим за любовь, но если мы не готовы к этому и были воспитаны, чтобы требовать счастья, или, по крайней мере, цепенеем каждый раз от боли, то наши способности вынести бурю снижаются.

4. Если мы ожидаем слишком многого от самих себя и своих отношений, то будем разочарованы после потери. Я полностью понимаю желание сбежать куда подальше в попытке спастись от печали и боли; большинство из нас так воспитывали. Никоим образом не осуждаю людей, испытывающих это. Развод часто является лучшим решением для обоих. Но стоит помнить, что есть и другой путь. Когда мы переживаем утрату, легкую грусть или грусть катастрофического размера, меняющую нашу жизнь, мы будем чувствовать себя плохо – это нормально. Если мы научимся мириться с тем, что дела могут идти плохо, то сможем лучше подготовиться к проживанию периодов печали.

Книга предоставлена издательством «Бомбора».

В чем польза от творческого беспорядка и ошибок

Про ошибки, улучшающие жизнь, и про важность ошибаться намеренно в книге Лори Розенвальд «Ошибаться намеренно, выигрывать уверенно».

Лори Розенвальд – американская писательница, художница, номинированный на премию «Эмми» аниматор и директор дизайн-студии rosenworld. Уроженка Нью-Йорка, она окончила Школу дизайна Род-Айленда по специальности «Живопись» и является лауреатом премий клуба директоров «Type», Клуба арт-директоров, American Illustration, Print Magazine, Communication Arts и AIGA. Книга переведена на русский язык Владимиром Измаловым совместно с издательствами «Колибри» и «Азбука-Атикус».

Продолжение





Вернуться в список новостей

Комментарии (0)
Оставить комментарий
Отправить
Новые статьи